Μετατροπή των άρθρων σε ebook

Τρίτη 21 Απριλίου 2009

"Το κομμάτι που λείπει Συναντά το μεγάλο Ο"



Τα παιδικά βιβλία έχουν συνδεθεί με τα μικρά παιδιά και σπάνια ανατρέχουμε σε αυτά.
Ίσως γιατί παλιότερα στην Ελλάδα το είδος αυτό είχε παραμεληθεί. Σήμερα τα πράγματα έχουν αλλάξει και η έκδοση του παιδικού βιβλίου έχει αυξηθεί. Μαζί και η ποιότητά του. Η εικονογράφηση είναι υπέροχη και οι μεταφρασμένες ιστορίες πολλές. Παρακάτω παραθέτω μερικά από τα αγαπημένα μου.

Ένα βιβλίο για μικρούς και μεγάλους για την αναζήτηση του άλλου μας μισού. Από τον ιδιαίτερο συγγραφέα παιδικών βιβλίων Shel Silverstein. Πληροφορίες http://www.shelsilverstein.com/
( μετάφραση Άννα Μαρία Στεφάν, εκδόσεις Δωρικός)


Ο Τριστάνο είναι ερωτευμένος! Μία πολύ γλυκιά ιστορία με εξαιρετική εικονογράφηση. ( κείμενο Irene Schwartz, εικονογράφηση Michel Gay, μετάφραση Έφη Μαρκοζάνε, εκδόσεις ΚΑΣΤΩΡ)


Tο βιβλίο της Βασιλικής Κάργα, «Το βιβλίο που δεν ήθελε να διαβαστεί» είναι μία ιστορία με χώρο δράσης μία βιβλιοθήκη και ήρωα...ένα βιβλίο! που δε γνώριζε, τον τίτλο του ούτε το περιεχόμενό του . . .
( εικονογράφηση Νίκος Κουμαριάς, εκδόσεις Επόμενος Σταθμός)


Ιφιγένεια Περσίδου